Mabel - wist 't? - Smit |
||
Nieuw: Bestellen / In de boekhandel / Bekijk ludiek interview (Youtube) / Lees fragment / Bekijk omslag (pdf) In zijn onderkoelde stijl laat Books zijn politiemensen via noest recherchewerk zeer langzaam maar zeer zeker dichterbij de oplossing van de beide zaken komen - Vrij Nederland, Detective- en Thrillergids Zeer genoten van dit boek - Jolanda, Thrillerhyves M.P.O Books heeft met dit deel weer een detective van groot formaat geschreven - Eva Krap, BangerSisters.nl Bestellen / In de boekhandel / Bekijk ludiek filmpje (Youtube) / Lees voorwoord / Lees eerste hoofdstuk / Bekijk omslag (pdf) / In de bibliotheek M.P.O
Books weet de spanning er van begin tot eind in te houden door de Het
klinkt allemaal macaber, maar Books heeft
|
Hoe bent u aan de brief gekomen?, wilde hij eerst weten. Ze is mij toegezonden door de voormalige hospita van mevrouw Wisse Smit, antwoordde Linda van IJmuiden. De brief werd indertijd verzonden naar het adres waar mevrouw Wisse Smit tijdens haar studie economie en politieke wetenschappen in Amsterdam verbleef. Haar hospita heeft de brief al die jaren in bewaring gehad. Waarom zond zij het juist naar u? De fractievoorzitter mengde zich in het gesprek. Linda heeft de indruk dat de hospita, mevrouw Ross, er dubieuze bedoelingen mee had. Mevrouw Van IJmuiden knikte indringend. Ik denk dat ze geprobeerd heeft mevrouw Wisse Smit ermee te chanteren. Zij dreigde de brief openbaar te maken als ze geen geld kreeg. Die chantagepoging is niet gelukt. Daarom maakte mevrouw Ross haar dreigement waar. Ze stuurde mij de brief toe, in de verwachting dat ik hem naar buiten zou brengen. Ze wil Mabel Wisse Smit ten gronde richten! Wanneer ontving u de brief? Een maand geleden. Dat is voor het huwelijk voltrokken werd, reageerde Petersen verbaasd. U hebt de brief niet in de publiciteit gebracht, anders had ik erover gehoord. Uw partij is vóór afschaffing van het koningshuis. Die brief werd u in de schoot geworpen. Wrevelig viel de fractievoorzitter Petersen in de rede. Onze partij is voorstander van afschaffing van die poppenkast, meneer Petersen, maar niet op deze manier. Als wij het afschaffen, is dat omdat de Nederlandse kiezer het wil. Wij zitten niet te wachten op goedkope schandaaltjes. Dat doet onze positie in het buitenland geen goed. Dit is een zaak voor de politiek. Waarom bent u dan naar mij toe gekomen? Omdat de brief weg is!, barstte Van IJmuiden wanhopig los. Petersen keek haar een ogenblik verbaasd aan. Wat is er gebeurd? Dat weten we juist niet. Misschien is hij gewoon zoekgeraakt ik ben soms slordig met mijn spullen. Maar de brief kan ook in verkeerde handen terechtgekomen zijn, en dan zijn de gevolgen niet te overzien. U wilt dat ik het onderzoek, discreet. Daar komt het op neer, antwoordde de fractievoorzitter, terwijl hij met een zakdoek het zweet van zijn voorhoofd wiste. We willen de brief terug, om hem alsnog te vernietigen. Maar nu het huwelijk voltrokken is, zal die brief des te meer schade aanrichten als hij in de publiciteit komt. Daar zijn we ons pijnlijk van bewust, gaf Linda van IJmuiden te kennen. Gefrustreerd greep ze met beide handen naar haar hoofd. We weten niet wat er met de brief gebeurd is. Daarom willen we dat u de zaak onderzoekt. Laten we hopen dat we niet te laat zijn! Maar, merkte de fractievoorzitter op, het mag de pers niet ter ore komen. Dat spreekt vanzelf, antwoordde Petersen, die bereid was in de kwestie te helpen. Ik wil u helpen, maar eerst wil ik weten waarom u mij hebt opgezocht. Omdat, antwoordde Van IJmuiden, ik sinds een half jaar in Veenendaal woon. Hier is de brief verdwenen. In de plaatselijke krant heb ik over u gelezen en daarom hebben Jan en ik besloten u te benaderen. Wilt u ons echt helpen? |
|